×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(נה) וּמִשְׁפְּח֤וֹת סֹֽפְרִים֙ [יֹשְׁבֵ֣י] (ישבו) יַעְבֵּ֔ץ תִּרְעָתִ֥ים שִׁמְעָתִ֖ים שׂוּכָתִ֑ים הֵ֚מָּה הַקִּינִ֣ים הַבָּאִ֔ים מֵחַמַּ֖ת אֲבִ֥י בֵית⁠־רֵכָֽב׃
And the families of scribes that dwelled at Jabez: the Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are the Kenites that came of Hammath, the father of the house of Rechab.
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קרלב״גמנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םעודהכל
וּגְנֵיסַת רְחַבְיָה בַר אֱלִיעֶזֶר בַּר משֶׁה תַּלְמִידַיָא דְיַעְבֵּץ הוּא עָתְנִיאֵל בַּר קְנַן יַעְבֵּץ הֲווֹן צָוְחִין לֵיהּ דַאֲקֵים בְּעֵיצָתֵיהּ תַּרְבִּיצָא לְתַלְמִידַיָא תִרְעָתִים הֲווֹן צָוְחִין לְהוֹן דַהֲוָה קַלְהוֹן בְּמִשְׁבָּחֵיהוֹן (ס״א חֵי כְּיַבָּבָא) הֵיכְּיַבָּבָא שִׁמְעָתִים דִהֲווֹן מְסַבָּרִין אַפִּין בִשְׁמַעְתָּתָא סוֹכָתִים דִהֲווֹן מְטַלְלִין בְּרוּחַ נְבוּאָה הִנוּן שַלְמָאֵי בְּנֵי צִפּוֹרָה דְמִתְיַחְסִין עִם גְנֵיסַת לֵוָאִי דְאַתְיָן מִזַרְעֲיַת משֶׁה רַבְּהוֹן דְטָב לְהוֹן זְכוּתֵיהּ לְפָרְשִׁין וְאַרְתִיכִין (ס״א מִפָּרָשִׁין וְאַרְתָכִין).
ומשפחות סופרים יושבי יעבץ – א״ר חייא בר אבא אר״ש שלשה היו באותה עצה, בלעם, איוב ויתרו, בלעם שיעץ נהרג, איוב ששתק נדון ביסורין, יתרו שברח זכו בניו וישבו בלשכת הגזית שנאמר ומשפחות סופרים יושבי יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים, וכתיב ובני קיני חותן משה (ברמז ק״ל וברמז ל״ה). א״ר אבהו מה ת״ל סופרים שעשו את התורה ספירות ספירות, ה׳ דברי חייבים בחלה, ט״ו נשים פוטרות צרותיהן, י״ג דברים נאמרו בנבלת עוף טהור, ארבעה אבות נזיקין, ארבעה ראשי שנים, אבות מלאכות ארבעים חסר אחת, חמש חטאות מתות, א״ר אחא כתיב לעזרא הכהן הסופר מה ת״ל סופר וגו׳, שכשם שהיה סופר בדברי תורה כך היה סופר בדברי חכמים, רבי חגי בשם רבי שמואל הראשונים חרשו וזרעו ונכשו וכסחו ועדרו וקצרו ועמרו ודשו וזרו ובררו וטחנו ולשו ואפו, ואנו אין לנו פה לאכול, אי הוו קדמאי מלאכים אנן בני נש, ואי הוו בני נש אנן חמרין ולא כחמרא דרבי פנחס בן יאיר.
ומשפחות סופרים יושבי יעבץ – וחכמים פירשו: אלו בני יתרו שנתנו להם דושנה של יריחו על בנין הבית, שנאמר: ובני קיני חותן משה עלו מעיר התמרים (שופטים א׳:ט״ז) ופירשו חכמים על שם מעשיהם: תרעתים שיושבים בשער עם הסנהדרין וכו׳ כדמפורש בסנהדרין (דף ק״ד., ספרי בהעלתך פרשה ע״ח).
אבל יהודה בן קורייס פירש שמותם על שם עריהם וחצריהם: משפחות סופרים אלו אנשי קרית ספר והם יושבי יעבץ כמו קשיון ואבץא (יהושע י״ט:כ׳) תרעתים אנשי עֶתֶר (יהושע ט״ו:מ״ב), שמעתים אנשי שמע כדכתיב: אמם ושמע ומולדה (יהושע ט״ו:כ״ו), שוכתים אנשי שוכה, שוכה ועזקה (יהושע ט״ו:ל״ה), המה הקינים אנשי קין ככתוב: הקין גבעה (יהושע ט״ו:נ״ז), מחמת צר וחמת (יהושע י״ט:ל״ה), אבי בית רכב, בית מרכבות וחצר סוסים (דברי הימים א ד׳:ל״א). וחכמים פירשו מזרע יהונדב בן רכב (ירמיהו ל״ה:ו׳).
א. כך במהדורת קירכהיים. בכ״י מוסקבה 853 חסר: ״כמו קשיון ואבץ״.
ומשפחות סופרים – יושבי יעבץ סיעת יעבץ שהיה מושל עליהם כדכתיב למטה ויהי יעבץ נכבד מאחיו (דברי הימים א ד׳:ט׳).
תרעתים שמעתים שוכתים – כולם שמות בית אביהם.
המה הקינים – והיכן מקומם של אלו והלא הם יושבי קין שם מקום דכתיב הקין וגבעה ותמנה ערים עשר (יהושע ט״ו:נ״ז).
הבאים מחמת אבי בית רכב – שיצאו מחמת שהיה של בית רכב וישב בקין, ע״א יעבץ שם של עיר ושל יששכר היתה כדכתיב והרבית וקשיון ואבץ (יהושע י״ט:כ׳).
המה הקינים – צורפים, ויתנהו לצורף (שופטים י״ז:ד׳) – תרגומו לקינאה.
And the families of scholars, those who dwelt with Jabez Jabez's company, over whom he ruled, as is written below (4:9): "And Jabez was more esteemed than his brothers.⁠"
Tirathites, Shimathites, Suchathites All of these are names of their father's house.
they are the Kinites And where do they live? They are surely the inhabitants of Cain, a name of a place, as is written (Jos. 15:57): "Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities...⁠"
who were descended from Hammath, the father of the house of Rechab who were descended from Hammath, who was of the house of Rechab, and they settled in Cain. Another interpretation: Jabez is the name of a city which belonged to Issachar, as it is written (Jos. 19:20): "And Rabbith and Kishion, and Ebez.⁠"
they are the Kinites silversmiths. (Jud. 16:4) "... and she gave it to the silversmith.⁠" The Targum renders צוֹרֵף as קִינָאָה.
ומשפחות ספרים ישבי יעבץ – כלומ׳: גם אלה המשפחות היו מבני שלמא.
ספרים1שהיו סופרים ומלמדים, והיו יושבי עיר ששמה ״יעבץ״. אפשר שיעבץ בנה אותה ונקראת על שמו.
תרעתים שמעתים שוכתים2שמות משפחות. 3ויש הרבה דרשות בשמות האלה, ואם באנו לדרוש כל השמות למה נקראו כן, לא יכילם ספר; ואין לנו אלא מה שנמצא כת׳. כי כל השמות היו על ענינים ידועים אצלם, כמו שכתוב במקצתם; 4ואין לנו לחפש אחר אותם שלא נכתבו עניניהם.
המה הקינים5מצאתי כן בספר מדויק – ״הקינים״ בצר״י הקו״ף. ובספרים אחרים גם כן מדויקים מצאתי הקו״ף בחר״ק; 6והמסרה עליו ״לית, וחד ׳קִינים והגה׳ (יחזקאל ב׳:י׳)״. והקינים הם כמו כן 7שם משפחה ידועה; 8ויש מפר׳ שהיו צורפים מתרגום 9״ויתנהו לצורף״ (השוו שופטים י״ז:ד׳): 10״ויהביה לקנאה״. 11ורבו׳ ז״ל (בבלי סוטה י״א.) אמרו כי הם מבני קיני חותן משה, ונתערבו במשפחות יהודה ונתיחשו עמם.
מחמת אבי בית רכב12והם משפחת בית הרכבים הנזכר בספר ירמיה (ל״ה:ב׳), 13ושם אב המשפחה ההיא ״חמת״.
1. שהיו סופרים וכו׳. השוו ספרי בהעלותך עח. המיוחס לתלמיד רס״ג מפרש בשם יהודה בן קוריש שהיו מקרית ספר.
2. שמות משפחות. כך כותב המיוחס לרש״י, וכן המיוחס לר״י קרא ״לפי פשוטו״. המיוחס לתלמיד רס״ג כותב בשם יהודה בן קוריש שנקראו על שם מקומותיהם.
3. ויש הרבה דרשות וכו׳. ראו ספרי שם; מכילתא יתרו פרשה ב; ותנחומא יתרו פרשה ד, ויקהל פרשה ח. וראו התרגום כאן.
4. ואין לנו לחפש וכו׳. ראו ברגר, ״Exegetical Programme״.
5. מצאתי כן וכו׳. מה שרד״ק כותב כאן על הניקוד חסר בכת״י פריס ומינכן, וסביר שהוא מתוספותיו. והשוו ה״מנחת שי״. ברם, לא מצאתי עדות לנוסחה בציר״י בליקוטי חילופי-נוסחאות המקרא. מהלשון ״מצאתי כן״ נדמה שניקד רד״ק את המילה ״הקינים״ בציר״י ב״דיבור המתחיל״ (כך העיר לי פרופ׳ ר׳ שטיינר).
6. והמסרה וכו׳. נדמה כי משמעות ההערה שבמסורה היא שאין עוד הופעות של ״הקִינים״, חוץ מדוגמה אחת אשר בה המילה מופיעה בלי ה״א הידיעה. ובכן, ככל הנראה, כוונת רד״ק היא לתמוך בנוסחה ״קִינים״ בחיר״ק כיון שבמסורה המילה מושווית ל״הקִינים״.
7. שם משפחה ידועה. השוו המיוחס לרש״י, והמיוחס לתלמיד רס״ג בשם יהודה בן קוריש.
8. ויש מפר׳ וכו׳. כך במיוחס לרש״י.
9. ויתנהו. לפנינו: ״ותתנהו״.
10. ויהביה. לפנינו: ״ויהבתיה״, בלשון נקבה.
11. ורבו׳ ז״ל וכו׳. דבריהם יותר משכנעים אם הקו״ף בציר״י; אבל ראו מה שכותב י׳ ווייסע בביאורו.
12. והם משפחת בית הרכבים. ראו ספרי שם, והשוו לעומת המיוחס לתלמיד רס״ג בשם יהודה בן קוריש.
13. ושם אב המשפחה ההיא ״חמת״. השוו לעומת המיוחס לתלמיד רס״ג בשם יהודה בן קוריש.
And the families of the scribes that dwelt at Jabez. This means that these families were also among the descendants of Salma.
Scribes. For they were scribes and teachers. They were the inhabitants of the city named Jabez. It is possible that Jabez built it and that it was named for him.
The Tirathites, the Shimeathites, the Sucathites. These are names of families. There are many midrashic explanations of these names; but if we were to undertake to provide midrashic explanations for why all the names were called as they were, no book could contain them. We are only concerned, then, with what we find recorded. For all the names had explanations known to them; indeed, these are recorded in connection with a few of them. We should not, however, pursue those whose explanations are not recorded.
These are the Kenites (הקינים). This is how I found it in a carefully written manuscript: הקינים with a ṣerei under the qof. But in other manuscripts, also carefully written, I have found the qof with a ḥireq. The masoretic notation on it is: “No other occurrence; but one qinim va-hegeh (=lamentations and woes; Ezek 2:10).” The Kenites were similarly a well known family. Some say that they were smiths, based on the Targum of “and he gave it to a smith” (cf. Judg 17:4): ve-yahbeh le-qena’ah. But our Sages, of blessed memory (b. Sotah 11a), say that they are among the descendants of Keni, the father-in-law of Moses, and that they became mingled with the families of Judah, and thus their genealogy was presented together with them.
From Hammath, father of the house of Rechab. This is the family of the house of the Rechabites mentioned in the book of Jeremiah (35:2). The name of the father of that family was Hammath.
ומשפחות סופרים וגו׳ – אחשוב שהרצון בזה באמרו חמת אבי בית רכב חרף אבי בית גדר (דברי הימים א ב׳:נ״א) והיו שני שמות לאב ולבן וכמהו תמצא במה שיבא והשלים לזכר המשפחות שיצאו מאלו השלשה שזכר ראשונה והם שובל ושלמא וחרף ואמר כי משפחות חכמים וסופרים היו והם היו יושבי יעבץ קצתם היו נקראים תרעתים וקצתם שמעתים וקצתם שוכתים הנה אלו כלם היו הקינים שבאו מחמת אבי בית רכב. וידמה שבן היה לרכב היה שמו קין וממנו נסתעפו אלו המשפחות והיו נקראות קינים.
ישבו יעבץ – ישבי קרי.
שוכתים – בדפוס נפולי כתוב סכתים וטעות הוא.
המה הקינים – בספר אחד כתב ישן וגם בשני דפוסים ישנים כתוב הקינים בצירי הקו״ף וגם רד״ק כתב מצאתי בספר מדוייק בצירי הקו״ף ובספרים אחרים מצאתי ג״כ בחיריק הקו״ף והמסורה עליו לית וחד קינים והגה והי (יחזקאל ב׳).
סופרים – וחכמים ובדרז״ל סופר מברך ובור יוצא (בבלי חולין ק״ח).
ומשפחות סופרים – גם מבניו היו משפחות הסופרים וחכמים סיעת יעבץ אשר ישבו עמו ועסקו בתורה והיו טפלים לו וכמ״ש ויהי יעבץ נכבד מאחיו (דברי הימים א ד׳:ט׳).
תרעתים וכו׳ – הם שמות משפחות הסופרים.
המה הקינים – המשפחות האלה היו נקראים בשם כולל קינים.
הבאים מחמת – ר״ל יוצאי ירך איש אשר שמו חמת שהיה אבי בית רכב.
ומשפחות סופרים – עוד יצאו משלמא משפחות סופרים היינו לומדים, רצה לומר שהיו לומדים אצל יעבץ ועוד יצאו ממנו משפחות תרעתים וגו׳. או שסופרים הללו נקראו בשמותם תרעתים.
המה הקינים – צורפים (עיין רש״י).
הבאים מחמת – חמת הוא מבני שלמא. והיה אבי ביתו רכב וכו׳ המשפחות הללו יצאו ממנו, וחז״ל אמרו שמשפחות הללו גם כן יושבי יעבץ ונקראו תרתעים על שם ששמעו קול תרועה בסיני, המה הקינים על שם בני קני חתן משה.
ומשפחות סופרים יושבי יעבץ – פי׳ המפ׳ שר״ל הסופרים והחכמים שישבו בעיר אבץ (שבחלק יששכר, יהושע י״ט) שהיו יודעי בינה לעתים, או שיעבץ בנה אותה וקראה על שמו, והם משפחות תרעתים שמעתים שוכתים, המה הקינים – פרש״י צורפים, שתרגם צורף קינאה. ורד״ק פי׳ הבאים מבני קיני, או מעיר קין. ולדעתי נראה מפני שנאמר (שופטים א׳:ט״ז) ובני קיני עלו מעיר התמרים את בני יהודה וילך וישב את העם, וקבלו חז״ל שהם בני הקיני חותן משה שהלכו אצל עתניאל בן קנז הוא יעבץ ללמוד תורה ונתישבו ונתערבו עם בני יהודה, והם היו סופרים וחכמים וישבו בעיר יעבץ שבנה יעבץ במדבר יהודה, ונתפרדו אח״כ להרבה משפחות תרעתים שמעתים שוכתים כשמות בתי אבות שלהם. או כדעת חז״ל שהשמות הורו על ענינם כפי חכמתם, וחשבו אח״כ שהם ג״כ ממשפחת יעבץ ומבני יהודה, לכן הודיע עזרא כותב הספר שהם אינם ממשפחת יהודה רק המה הקינים בני קיני.
הבאים מחמת – שחמת היה ראש משפחתם, שחמת היה אבי בית רכב שמאתו יצאו הרכבים יושבי אהלים ופרושים מתאות העולם, כמו שנזכר בירמיה סי׳ ל״ה (ו-י).
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קרלב״גמנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144