×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כה) וַיִּהְי֧וּ בְנֵי⁠־יְרַחְמְאֵ֛ל בְּכ֥וֹר חֶצְר֖וֹן הַבְּכ֣וֹר ׀ רָ֑ם וּבוּנָ֥ה וָאֹ֛רֶן וָאֹ֖צֶם אֲחִיָּֽה׃
And the sons of Jerahmeel the first-born of Hezron were Ram the first-born, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קאדרת אליהו לגר״אמלבי״םעודהכל
וַהֲווֹן בְּנֵי יְרַחְמְאֵל בּוּכְרָא דְחֶצְרוֹן בּוּכְרָא רָם וּבוּנָה וָאוֹרֶן וָאצֶם וַאֲחִיָה.
ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם – זה רם בן ירחמאל בשם רם אחי ירחמאל אביו (דברי הימים א ב׳:ט׳).
ויהי בני ירחמאל בכור חצרון – לפי שהפסיק במשפחתו של כלב ע״כ הוצרך לומר בכור חצרון בכורו ירחמאל.
And the sons of Jerahmeel, the firstborn of Hezron were Since he interrupted with the family of Caleb, he had to say, "the first born Hezron,⁠" the firstborn of Jerahmeel.
ויהיו בני ירחמאל1הזכיר תחלה יחש רם בן חצרון (פס׳ י׳-י״ז) כי הוא העקר לספר משפחת דוד, 2ואחר כן הזכיר יחש כלב בן חצרון אחר רם (פס׳ י״ח-כ׳), ועתה שב להזכיר יחש הבכור, והוא ירחמאל.
1. הזכיר תחלה וכו׳. השוו המיוחס לרש״י (וכן נמצא במיוחס לר״י קרא).
2. ואחר כן הזכיר יחש כלב...אחר רם. ראו פסוק ט.
The sons of Jerahmeel. The text initially presents the progeny of Ram son of Hezron (vv. 10–17), because he is the one who is essential for presenting the family of David; then afterward, following [the progeny of] Ram, it presents the progeny of Caleb son of Hezron (vv. 18–20); and now it returns to present the progeny of the first-born; that is, Jerahmeel.
ירחמאל בכור חצרון – רצה לומר מה שיחס תחלה משפחות רם ומשפחות כלב אינו אלא מפני כבודו של דוד, אבל ירחמאל הוא הבכור. והנה מה שמצינו בדברי הימים שלפעמים מקדים מעט השנים לפני רב השנים היינו כשהצעיר התחיל להוליד קודם ואז הנולדים קודמין או במקום שאין להאריך בדברי תולדות הצעיר וכדאמרינן בשבועות איידי דזוטר מילייהו פסיק ותני לה ברישא.
הבכור רם – רצה לומר הבכור של ירחמאל.
ויהיו – שב אל יחוס בן הבכור של חצרון והוא ירחמאל.
הבכור – ר״ל בכורו של ירחמאל היה רם.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קאדרת אליהו לגר״אמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144