×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(י) וַיִּשְׁלַ֣ח אֶת⁠־הֲדֽוֹרָם⁠־בְּנ֣וֹ אֶל⁠־הַמֶּֽלֶךְ⁠־דָּ֠וִ֠יד (לשאול) [לִשְׁאׇל⁠־]אל֨וֹ לְשָׁל֜וֹם וּֽלְבָרְכ֗וֹב עַל֩ אֲשֶׁ֨ר נִלְחַ֤ם בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙ וַיַּכֵּ֔הוּ כִּי⁠־אִ֛ישׁ מִלְחֲמ֥וֹת תֹּ֖עוּ הָיָ֣ה הֲדַדְעָ֑זֶר וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף וּנְחֹֽשֶׁת׃
he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him because he had fought against Hadarezer and smitten him for Hadarezer had wars with Tou. And he brought all manner of vessels of gold and silver and brass.
א. [לִשְׁאׇל⁠־] (לשאול) א=לִשְׁאׇול⁠־
ב. וּֽלְבָרְכ֗וֹ א=וּֽלְבָרֲכ֗וֹ (חטף)
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירלב״גמנחת שימצודת דודאדרת אליהו לגר״אעודהכל
וְשַׁדַר יַת הֲדוֹרָם בְּרֵיהּ לְוַת מַלְכָּא דָוִד לְמִשְׁיַל לֵיהּ בִּשְׁלָם וּלְבָרָכוּתֵיהּ מִן בִּגְלַל דַאֲגִיחַ קְרָבָא בַּהֲדַרְעֶזֶר וְקַטְלֵיהּ אֲרוּם גְבַר עָבֵיד קְרָבִין עִם תּוֹעוּ הֲוָה הֲדַרְעֶזֶר וְכָל מָאנֵי דַהֲבָא וְכַסְפָּא וּנְחָשָׁא דְשַׁדַר לֵיהּ.
וכל כלי זהב וכסף ונחשת – שלח בידו כאשר מפורש [בשמואל (ב׳ ח׳:י׳)].
כי איש מלחמות תעו – בעל מחלוקתו היה וכן מוכיח למעלה ויך דוד את הדרעזר וכי מה עניין להם לחמת לערוך בו מלחמה אלא הדרעזר מלך צובה הלך להלחם על תעו מלך חמת בחמת ובעוד כן בא דוד עליו והכהו וכל כלי זהב וכסף ונחשת הביא לדוד וכן ובידו היה כלי כסף וכלי זהב וכלי נחשת (שמואל ב ח׳:י׳).
for... had been Tou's opponent in war He was his antagonist, and this is proven above (v. 3): "And David smote Hadarezer" (note Rashi's reading). Now what connection do they have to Hamath to wage war there? But [the matter is that] Hadarezer, the king of Zobah, went to wage war against Tou the king of Hamath in Hamath, during which David came upon him and smote him. and all vessels of gold, of silver, and of copper he brought to David; and so it appears in II Samuel (8:10): "... and in his possession were vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of copper.⁠"
וישלח את הדורם בנו – והנה נקרא שמו בספר שמואל יורם.
לשאול לו לשלום – חד מן מלין יתירין וא״ו וחטפים קמצים על פי המסורת.
כי איש מלחמות – הדרעזר היה שונא ואיש מלחמה עם תועו.
וכל כלי זהב – ר״ל כל מה שהיו מזומנים בידו.
וכל כלי זהב וכסף – רצה לומר ועם כלי זהב וכסף שלחו אל המלך דוד.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירלב״גמנחת שימצודת דודאדרת אליהו לגר״אהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144