×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יג) הֽוּא⁠־הָיָ֨ה עִם⁠־דָּוִ֜יד בַּפַּ֣ס דַּמִּ֗ים וְהַפְּלִשְׁתִּים֙ נֶאֶסְפוּ⁠־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַתְּהִ֛י חֶלְקַ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה מְלֵאָ֣ה שְׂעוֹרִ֑ים וְהָעָ֥ם נָ֖סוּ מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines were gathered together to battle, where was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Philistines.
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לרש״ירד״קמנחת שימצודת ציוןמצודת דודעודהכל
הוּא הֲוָה עִם דָוִד בַּפַּס דַמִים וּפְלִשְׁתָּאֵי אִתְכְּנִישׁוּ תַמָן לְסַדָרֵי קְרָבָא וַהֲוַת אַחְסָנַת חַקְלָא מַלְיָא עֲלַלְתָּא פַלְגָא טְלוֹפְחִין וּפַלְגָא סַעֲרִין וְעַמָא אַפָּכוּ מִן קֳדָם פְּלִשְׁתָּאֵי.
והפלשתים נאספו – (ברמז קס״א).
בפס דמים – שם מקום ובשמואל באפס דמים.
והפלשתים נאספו שם למלחמה – שנזדרזו להנקם מישראל ומאותם גבורים שחרפו כמפורש בשמואל: בחרפם בפלשתים (שמואל ב כ״ג:ט׳).
מלאה שעורים – ורצו פלשתים לקוצרה ולהציתה באש.
in Pas-Dammim a name of a place, and in Samuel (I 17:1): "in Ephes-Dammim.⁠"
and the Philistines gathered there for war they were eager to avenge themselves upon Israel and those mighty men who reviled them, as delineated in Samuel (II 23:9): "...when they reviled the Philistines.⁠"
full of barley and the Philistines wished to reap it and to set it afire.
בפס דמים1ובספר שמואל אומר ״באפס דמים״ (שמואל א י״ז:א׳) במלחמת גלית הפלשתי; 2וכן המלחמה הזאת היתה באותו מקום. ובספר שמואל אמ׳ בזאת המלחמה ״ויאספו פלשתים לחיה״ (שמואל ב כ״ג:י״א), 3והוא לשון עיר פרזי שאין לו חומה; ואותו המקום היה נקרא ״אפס דמים״ או ״פס דמים״, כי הכל אחד.
ותהי חלקת השדה מלאה שעורים4ובספר שמואל: ״מלאה עדשים״ (שם)! אפשר כי עמרים היתה מלאה, כי החלקה כבר נקצרה, אלא שאספו בתוכה עמרים מהשדות האחרים, והיו אותם העמרים מעדשים ומשעורים, והיתה מלאה מהם; ואמ׳ הנה ״מלאה שעורים״ ושם ״מלאה עדשים״.
1. ובספר שמואל וכו׳. ראו שם מה שהוא מצטט מהמדרש בפירוש השם; ועיינו גם במיוחס לתלמיד רס״ג.
2. וכן המלחמה הזאת וכו׳. כך במיוחס לרש״י ובמיוחס לר״י קרא.
3. והוא לשון עיר פרזי וכו׳. השוו דבריו על פסוק בשמואל. וראו ספר השרשים של ריב״ג ואותו של רד״ק, על שמשמעות אחת של השורש ״חיה״ היא ענין קיבוץ; ובכך, קבוצת בתים שאין להם חומה מסביב נקראת ״חיה״, כמו בביטוי ״חות יאיר״ (במדבר ל״ב:מ״א).
4. ובספר שמואל וכו׳. השוו דבריו שם. גם במיוחס לר״י קרא נמצא שהיו שם עדשים ושעורים שהיו נקצרים כבר, ״כי כן מנהג השרים שקוצרין שעורים ועדשים בעוד התבואה בשדה בשביל זילותם״. אך לְמה שהוא מוסיף שם לפרש ״וכדי להרעיבם כדי שלא יהיה להם מה לאכול״ לא מצאתי פתרון. גם מציע המיוחס לר״י קרא שספר שמואל מתאר מלחמה אחרת, ובאותו אירוע היו עדשים במקום שעורים.
At Pas (פס) Dammim. In the book of Samuel, concerning the war of Goliath the Philistine, it says “at Ephes (אפס) Dammim” (1 Samuel 17:1), which is the same place where this war was. Concerning this war, it says in Samuel “And the Philistines had gathered to the ḥayyah(2 Samuel 23:11), which means an open city, one without a wall. That was the place called Ephes Dammim—or Pas Dammim, for they are one and the same.
There was a plot of ground full of barley there. But in the book of Samuel [it says], “full of lentils” (ibid.)! Perhaps the plot was filled with bundles because it had already been harvested, and they had gathered into it bundles from other fields also. The bundles thus consisted of both lentils and barley, and it was filled with them. So the text here says “full of barley,” and there “full of lentils.”
עם דויד – מלא יו״ד וכן במסורת כל תריסר ועזרא וד״ה מלא.
בפס דמים – ובספר שמואל (א׳ י״ז) באפס דמים ויש דרש באגדת שמואל פ׳ כ׳ ובירושלמי פ׳ כהן גדול.
חלקת השדה מלאה שעורים – ובסוף ספר שמואל בזאת המלחמה כתיב מלאה עדשים. עוד באו באלה הפרשיות כמה חילופים ממה שנזכר בס׳ שמואל קצתם נדרשו בירושלמי פ׳ כהן גדול וברות רבתא ריש פ׳ ה׳ ובאגדת שמואל ובפירושי המפרשים ואחריו בעל כלי יקר בפירוש נביאים ומהרי״א ז״ל העיר עליהן יותר מכולן והרוצה לעמוד עליהן יעיין במקומם שאין כאן מקום להאריך.
בפס דמים – שם מקום.
חלקת השדה – אחוזת השדה.
מלאה שעורים – ובש״ב נאמר עדשים כי באמת לא זו היא המלחמה כי שם נאמר ששמה הצילה.
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לרש״ירד״קמנחת שימצודת ציוןמצודת דודהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144