×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ה) לְפָנָ֖יו יֵ֣לֶךְ דָּ֑בֶר וְיֵצֵ֥א רֶ֖שֶׁף לְרַגְלָֽיו׃
Plague went before Him, and pestilence followed His feet.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
מִן קֳדָמוֹהִי מִשְׁתַּלַח מַלְאָךְ מוֹתָא וְנָפֵיק כְּשַׁלְהוֹבִית אֶשְׁתָּא מֵימְרֵיהּ.
לפניו ילך דבר – מצאתי במדרש אגדה בשעה שנתן הקב״ה תורה לישראל טורדו למלאך המות להפליגו לדברים אחרים שלא יעמוד לקנתר ולומר אומה שעתידה לכפור בך לסוף ארבעי׳ יום ואתה נותן להם את התור׳.
ויצא רשף לרגליו – מלאכי רשף באו עמו לסיני.
A pestilence went before Him I found in a Midrash Aggadah: At the time the Holy One, blessed be He, gave the Torah to Israel, He drove away the Angel of Death to divert him to other things, lest he stand to accuse and say, "You are giving the Torah to a nation that is destined to deny you at the end of forty days?⁠"
and sparks went out at His feet Fiery angels came with Him to Sinai.
לפניו ילך דבר – לפניו היו הולכין בני רשף, מלאכי חבלה, לחבל את העולם, אם לא שקיבלו ישראל את התורה. ובדין הוא שברוגז שיהיה לך עליהם תזכור לרחם אותם.
לפניו – לפני הכבוד, או הארון ששם הכבוד.
דבר – להרג העמים, כדרך: וגם הצרעה (דברים ז׳:כ׳).
ויצא רשף – כמו דבר, ולחומי רשף (דברים ל״ב:כ״ד) – כמו אכולי דבר.
לפניו – לפני עמך, ילך דבר – מנהיג, מלאך פניו לתור להם מנוחה בעמוד ענן לנחותם הדרך ולילה בעמוד אש להאיר להם.
והוא שאומר: ויצא רשף לרגליו – עמו בדרך כפי הלוכו, כמו צא אתה וכל העם אשר ברגליך (שמות י״א:ח׳).
לפניו ילך דבר – פי׳ אדוני אבי ז״ל במתי מדבר.
והחכם ר׳ אברהם א״ע פי׳ על העמים כשנכנסו ישראל לארץ כמ״ש את אימתי אשלח לפניך והמותי את כל העם וגו׳ (שמות כ״ג:כ״ז).
רשף – כמו דבר והענין כפול במלות שונות וכן ולחומי רשף (דברים ל״ב:כ״ד) והוא חולי הקדחת שהיא חמה השורפת וממיתה מהרה.
לרגליו – לסבתו כמו ויברך י״י אותך לרגלי (בראשית ל׳:ל׳).
ולכן אחר כך יזכור ענין הלוכם במדבר, וזה יתחיל באמרו: לפניו ילך דבר וגו׳ – וכבר ביאר המורה שתוף פניו ולפניו (מורה נבוכים א׳:ל״ז) ושתוף רגל (מורה נבוכים א׳:כ״ח). וטעם זה מות רבים ורבים מישראל בדבר ובתבערה, כי זה היה אחת מן הסבות למה שיזכור אחר כך.
אחר כך זכר מה שקרה להם באומרו לפניו ילך דבר כלומר כמו שעשה השם יתברך עם ישראל כל הטובה הזאת מהתורה ואור שזרח עליהם כן כשחטאו לפניו במדבר היה הורג לפניו בדבר ובשאר עונשים. והראב״ע פירשו על מלחמת הארץ שלפניו רוצה לומר לפני ארון הכבוד ילך דבר להרוג את העמים ויצא רשף שהוא כמו דבר מלשון ולחומי רשף (דברים לב, כד) והוא על דרך את אימתי אשלח לפניך והמותי כל העם.
ויצא – מלרע.
דבר – מגפה.
רשף – גחלי אש כמו רשפיה רשפי אש (שיר השירים ח׳:ו׳).
לרגליו – ר״ל עם ביאתו וכן ויברך ה׳ אותך לרגלי (בראשית ל׳:ל׳).
לפניו – לפני הארון הלך הדבר להרוג את הכנענים ועם ביאתו יצא רשפי אש לשרוף אותם ר״ל ע״י הארון ההולך עמהם למלחמה כבשו את הכנענים.
לפניו ילך דבר ויצא רשף לרגליו – רצה לומר מכת בכורים היתה בלילה ואחר כך ביום באלוהיהם עשה ה׳ שפטים היינו ששרף אלהיהם בנהר דינור וזה היה אחרי קבורת בכורים. וקבורת בכורים ביום היה כמ״ש ויסעו מרעמסס וגו׳ ומצרים מקברים וגו׳. וזה שכתוב לפניו ילך דבר היינו מתחלה היתה מכת בכורים. ויצא רשף לרגליו היינו אחר כך יצאו רשפי אש לשרוף את אלהיהם ואמר לרגליו היינו לרגלי ישראל שהרשף היה הולך עם ישראל ממצרים וכן אתה אומר בהר סיני מתחלה נאמר אם בהמה אם איש לא יחיה וכשירד ה׳ על הר סיני יצא רשף לרגליו כמ״ש רד העד בעם וגו׳ וכן במדבר תחלה קודם שהתחיל הארון להלך [ויהי בנסע כו׳ קומה ה׳ ויפוצו אויביך] היינו אויבי ה׳ ואויבי ישראל ומיד מהם היו מתים ומהם נתפזרו כמ״ש במדרש, וכשיצא הארון אחר כך יצאו כמין שני ניצוצי אש ושרף הנחשים והעקרבים לפי שלא מועיל בהן המיתה כי הארס היה מזיק אפילו במותן לכן נשרפו לאפר.
דבר, רשף – הרשף יציין הכחות הרוחניות זיקי אש המביאים את הדבר, מצייר כאילו הרשף הולך קרוב לרגליו, ושולח את הדבר שהוא הולך לפניו מרחוק.
לפניו – שבכ״ז ילך דבר לפני העוז ההוא החבוי, להדביר ולהמית את אויביו, ורשף יצא לרגליו היינו לסבתו להשמידם ולאבדם, שהגם שתהיה ההשגחה נסתרת ומעוטפת חבויה במחבא, בכ״ז היא חיה ורבת פעלים בסתר להכניע את אויבי ה׳ ע״י רעות טבעיות דבר ורשפי אש.
רשף – חולאים מולידים שחין כמו הדבר, וכן ולחמי רשף (פרשת האזינו).
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144