×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ח) לִ֥י הַכֶּ֖סֶף וְלִ֣י הַזָּהָ֑ב נְאֻ֖ם יְהֹוָ֥היְ⁠־⁠הֹוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
"The silver is mine, and the gold is mine,⁠" says Hashem of Hosts.
תרגום יונתןילקוט שמעונירש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קאברבנאלמנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור העניןעודהכל
דִילִי כַסְפָּא וְדִילִי דַהֲבָא אֲמַר יְיָ צְבָאוֹת.
לי הכסף ולי הזהב – (אמר) [נאם] ה׳ צבאות. שלשה דברי דרך ארץ שאלו אנשי אלכסנדריא את רבי יהושע בן חנניא, מה יעשה אדם ויחכם, אמר להם ירבה בישיבה וימעט בסחורה, א״ל הרבה עשו כן ולא הועיל להם, א״ל יבקש רחמים ממי שהחכמה שלו שנאמר כי ה׳ יתן חכמה. (מאי מפיו יתן חכמה) [מפיו דעת ותבונה]. תני ר׳ חייא משל למלך שעשה סעודה לעבדיו לאוהביו שגר להם ממה שלפניו, מאי קמ״ל דהא בלא הא לא סגיא מה יעשה אדם ויהיו לו בנים זכרים א״ל ישא אשה הוגנת לו ויקדש עצמו בשעת תשמיש, א״ל הרבה עשו כן ולא הועילו, א״ל יבקש רחמים ממי שהבנים שלו שנאמר הנה נחלת ה׳ בנים שכר פרי הבטן, מאי קמ״ל דהא בלא הא לא סגיא, מאי שכר פרי הבטן אמר רב חמא בר חנינא בשכר שמשהין עצמן בבטן כדי שיזרעו נשותיהם תחלה שנאמר הנה נחלת ה׳ בנים.
לי הכסף ולי הזהב – ובידי להביא לאשר חפצתי בו.
The silver is Mine, and the gold is Mine and it is in My power to bring it to whomever I desire.
לי הכסף ולי הזהב אמרא י״י – מה שאתם עציבין שלא נבנה בית זה כבתחילה, לכתחילה אמר בלא קיצותא, שאמר: ומה חשחן ובני תורין ודכריןב ואימרין לעלוון לאלה שמיא חינטין מלח חמר ומשח כמימר כהנייא בירושלם להוא מת⁠{י}⁠הב להום {יום ביום די} לא שלוג (עזרא ו׳:ט׳). השתא בקיצותא: עד כסף ככרין מאה ועד חינטין כורין מאה ועד {חמר} בתין... משח מאה (עזרא ז׳:כ״ב), ומלח דלא כתביד ועכשיו אמר להן הקב״ה: לי הכסף ולי הזהב – שאתן לכם לרוב לצורך בית המקדש.
א. כן בכ״י ברסלאו 104, לוצקי 777, פריס 162, וכן בכמה כ״י של המקרא. בנוסח שלנו: ״נאם״.
ב. כן בפסוק ובכ״י לוצקי 777. בכ״י ברסלאו 104, פריס 162: ״ובני דכרין״.
ג. כן בכ״י לוצקי 777. בכ״י ברסלאו 104, פריס 162 (במקום ״חינטין... לא שלו״), רק: ״וגו׳⁠ ⁠⁠״.
ד. כן בכ״י לוצקי 777. בכ״י ברסלאו 104, פריס 162 חסר: ״ומלא דלא כתבי״.
לי – בכל מקום שלי הוא ואני אעשה פלא לשום בלב הכל, להביא הזהב אל ביתי.
שהרי לי הכסף ולי הזהב – ובידי לגדל ולחזק לכל.
לי הכסף – ביד מי שהוא שלי הוא וברשותי הוא לנטלו מזה ולתתו לזה ואני אתן בלב הגוים להביא אל הבית הזה כסף וזהב לרוב.
כי הנה לי הכסף ולי הזהב אמר ה׳ צבאות.
לי הכסף ולי הזהב נאם ה׳ צבאות – ראיתי מי שנסתפק בפסוק זה אם כתיב נאם או אמר כי בברייתא השנויים בששי מאבו׳ בפ׳ קנין תורה קתני אמר והכי איתא בשילהי פ׳ עשרה יוחסין ובסנהדרין פ׳ חלק ובילקוט אך יש להתיר ספק זה ממה שראינו במסרה גדולה כ״ז נאם ה׳ צבאות וזה א׳ מהם והואיל שבאה להעיד על ככה ודאי דיפה כוונה ודקדקה בדבר אל נכון.
לי הכסף – ובידי א״כ להביאם הנה.
לי הכסף – שאז יכירו כולם כי לי הכסף ושהכל שלי, ויביאהו לירושלים אל בעליו אדון כל, ואז.
תרגום יונתןילקוט שמעונירש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קאברבנאלמנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144