I.שָׁלַח vb. send (NH id.; Ecclus 48:18 +; Aramaic שְׁלַח, ܫܠܰܚ, So BA 41 cp. Arabic سَرَحَ (r = l), send forth, drive cattle to pasture, send messenger, etc., but then diff. √ for i. שֶׁלַח, Arabic سِلَاحٌ, سِلَحٌ weapon; Assyrian prob. šalû (send, hurl?), whence tešlîtu, command);
Qal Pf. 3 ms. שׁ׳ Gn 42:4 +, 2 ms. sf. שְׁלַחְתָּ֑נִי Ex 5:22, etc.; Impf. 3 ms. יִשְׁלַח Gn 3:22 +, 2 fpl. תִּשְׁלַ֫חְנָה Ez 23:40 (Ju 5:26 read תִּשְׁלָחֶנָּה? Ob 1:3 תִּשְׁלַח יָד? Ges 47 k); Imv. ms. שְׁלַח 1 S 20:31 +, mpl. שְׁלָ֑חוּ 2 K 2:17; Inf. abs. שָׁל(וֹ)חַ Nu 22:37 +; cstr. שְׁלֹחַ v 15 +, שְׁלַח Is 58:9, sf. שָׁלְחֶ֑ךָ Gn 38:17, etc.; Pt. act. שֹׁלֵחַ Ex 9:14 +, etc.; שָׁלוּחַ 1 K 14:6 +, etc.;
1. send: human subj., especially
a. acc. pers. Gn 42:4; 43:8 (both J; c. אֵת with, pers.) Nu 22:15 + often, c. ל rei for which Je 14:3; 16:16; sq. אֶל pers. Gn 37:13, 2 S 11:6 Ne 6:5 +; rarely c. ל pers. Gn 32:19 (pass.), אֶל loc. 2 Ch 16:4, ב loc. 1 S 11:3, acc. loc. 2 K 22:3, -ה loc. 1 K 5:28, -ה loc. + מֵעַל pers. 2 S 13:17, מִן loc. Gn 37:14, Nu 13:3, etc.; sq. inf. purpose 1 S 25:14 ( + מִן loc.), 2 K 1:16 Je 40:14 +, אֶל pers. c. inf. purpose 2 S 10:3 Je 42:9 +, c. ו subord. 2 K 5:6, c. vb. fin. actionis Ex 2:5, sent her maid and took, +, etc. (many combinations); acc. pers. alone 24:5, Jos 7:22, 2 S 10:7 + often
b. less often acc. rei (sometimes c. בְּיַד of agent), c. אֶל pers. 1 S 16:20 2 K 5:5; 20:12 +, 1 K 5:23 ( = designate by sending unto), ל pers. Ju 3:15 1 K 5:22 +, אֶל loc. Est 1:22, שָׁ֫מָּה 2 K 6:14; + inf. purpose 1 Ch 19:4 Est 4:4; + vb. fin. action. Ps 105:28; acc. of kid, alone, Gn 38:23 also (acc. om.) v 17, etc.
c. very often without obj.: + vb. fin. action., send and do so and so, Gn 27:45, 2 K 11:4 Jb 1:5 +; c. אֶל pers. Ho 5:13 2 S 11:6 +, especially + לֵאמֹר Gn 38:25, 1 K 20:5 (often S K), Je 29:28 +; c. inf. purpose Gn 32:6, Nu 21:32, 1 S 22:11 +, etc. (and so 1 S 31:9, reading וַיִּשְׁלְחוּ, for Pi., Th We Dr Now, not HPS Bu); abs. 2 K 2:16, 17 2 S 14:29; = send to inquire 1 K 20:17, etc.
2. send: subj. י׳ (God),
a. acc. pers. Gn 45:5 (לִפְנֵי pers.), 1 S 15:18 (בְּדָ֑רֶךְ), + אֶל pers. 2 S 12:1; acc. of angel, לִפְנֵי pers. Gn 24:7 Ex 33:2, אֵת with Gn 24:40, etc.; c. acc. pers. = commission Ex 3:12, Ju 6:14 Is 6:8 Je 14:14, 15 + often Je, Zc 2:13 +; also (c. אֶל pers.) Ex 3:13, Je 25:4 Ez 3:6 +, etc.; especially of sending prophet, (שָׁלַח), הַשְׁכֵּם וְשָׁלוֹחַ Je 7:25 + (v. [שָׁכַם]); acc. pers. + inf. purpose 1 S 15:1 Je 19:14 +; + עַד loc. 2 K 2:2, acc. loc. v 4, -ָה loc. v 6, etc.
b. c. acc. rei, plagues Ex 9:14 (c. אֶל־לֵב, ב pers.), fig. arrows 2 S 22:15 = Ps 18:15 ( + vb. fin. action.), Ps 144:6, cf. Je 25:16 al.; his word Is 9:7 (ב gent.), 55:11 (אשׁר to which), Zc 7:12 (ב agent.), Ps 107:20 ( + vb. fin. action.), 147:15 ( + acc. אֶרֶץ); acc. help 20:3 (מִן loc.), light and truth 43:3 ( + vb. fin. action.), cf. 57:4.
3. stretch out, especially acc. hand:
a. human subj., c. ב pers. against, Gn 37:22, 1 S 24:11 Est 2:21 +; c. ב rei (property of others) Ex 22:7, 10, Est 9:10 +, בַּחַלָּמִישׁ Jb 28:9; c. אֶל pers. against Gn 22:12, 2 S 18:12, עַל pers. 1 K 13:4, etc.; אֶל rei (for good) 2 S 6:6 (יָד om.); from outside, inward, Ct 5:4 (מִן loc.); abs. Jb 30:24 (read טֹבֵעַ for בְּעִי Di Bi Bu). + inf. purpose 1 S 22:17 2 S 1:14 1 Ch 13:9; + vb. fin. act. Gn 3:22 Dt 25:11 Ju 15:15 +; שׁ׳ אֶצְבַּע Is 58:9, in token of scorn; c. acc. of rod 1 S 14:27; שִׁלֳחוּ מַגָּל Jo 4:13 stretch out (the) sickle.
b. י׳ subj., acc. hand, + אֶל pers. against Ex 24:11, cf. (עַל) Ps 138:7; + vb. fin. act. *Ex 3:20, 9:15, Jb 1:11; 2:5; in favour, Je 1:9, abs. Ps 144:7 (מִן loc.), also (pass.) Ez 2:9 and (acc. תַּבְנִית יָד), 8:3. *
c. acc. hand, subj. angel, + acc. loc., inf. purpose 2 S 24:16, cherub, אֶל rei, מִן loc. Ez 10:7; adversary, אֶל pers. Jb 1:12; subj. angle, acc. rod Ju 6:21.
d. stretched out, slender, of tree Gn 49:21 (poem), v. i. אֵלָה supr. p. 18b.
e. perhaps extend, direct, acc. rei Ez 8:17 (v. זְמוֹרָה supr. p. 274b, also conj. in Toy Krae).
4. rarely send away (v. Pi.): human subj., acc. pers. Ju 11:38 ( + acc. temp.), Gn 28:5.
5. let loose (v. Pi.), perhaps only Ps 50:19 (fig.) thy mouth hast thou let loose in evil. *Niph. Inf. abs. וְנִשְׁלוֹחַ סְפָרִים = letters were sent (Ges 114 z gg) Est 3:13 ( + אֶל pers., בְּיַד agent., inf. purpose).
Pi. Pf. 3 ms. שִׁלַּח Ex 8:28 +, sf. שִׁלַּחֲךָ 1 S 20:22, etc.; Impf. 3 ms. יְשַׁלַּח Je 3:1 +, יְשַׁלֵּ֑חַ Is 45:13 Pr 6:14; 1 s. sf. אֲשַׁלֵּחֲךָ Gn 32:27, אֲשַׁלְּחֶ֫ךָּ 2 S 11:12 1 K 20:34, etc.; Imv. ms. שַׁלַּח Ex 4:23 +, etc.; Inf. abs. Dt 22:7 1 K 11:22; cstr. שַׁלַּח Gn 8:10 +, שַׁלֵּ֑חַ Ex 7:27 +, etc.; Pt. מְשַׁלֵּחַ Gn 43:4 +, etc.;
1. send off, away, human subj.:
a. acc. pers. + ל loc. Jos 24:28, Ju 7:8 1 S 10:25 +; + ל pers. Je 48:12; + -ה loc. Ju 12:9 and (c. inf. purpose) Gn 28:6; acc. of goat, לַעֲזָאזֵל Lv 16:10 (-ה loc.), v 26; send out, different ways, acc. pers., ב loc. Ju 19:29; 20:6; send into exile, י׳ subj., c. מִן loc. Je 24:5, -ה loc. 29:20.
b. send away, dismiss, acc. pers. Gn 21:14, 25:6 (מֵעַל pers.), 2 S 13:16 +; specif., c. acc. of wife ( = divorce), Dt 22:19, 29; 24:1, 3 Je 3:1 +, abs. Mal 2:16.
c. send away emply (-handed) רֵיקָם, + acc. pers. Gn 31:41, Dt 15:13 Jb 22:9.
d. send off, give a ‘send-off’ (sometimes escort part way), acc. pers., Gn 18:16; 24:59; 31:27, 1 S 9:26 2 S 19:32 2 K 5:24; 6:23 Ob 1:7.
e. acc. rei 1 S 6:8 Ne 8:12 +, c. acc. loc. 1 S 5:10; 6:3, אֶל pers. Je 27:3, etc.
2.
a. send away, subj. י׳, acc. pers. Gn 19:29 (מִתּוֹךְ), 1 K 9:7 (מֵעַל פְּנֵי).
b. give over, acc. pers. Ps 81:13 (ב of evil).
c. cast out, acc. pers. Je 28:16 (מֵעַל־פְּנֵי), Lv 18:24; 20:23 (both מִפְּנֵי).
d. send out, forth, send on a mission, especially of י׳, c. acc. of hornet Dt 7:20, cf. 28:20; 32:24 (all ב pers.), serpents Nu 21:6 (ב pers.), lions 2 K 17:25, 26 (both id.), foes 2 K 24:2(+) ( + inf. purpose); pestilence Am 4:10 Ez 28:23 (ב pers.), etc.; also springs into (ב) channel Ps 104:10.
3. let go, set free (sometimes c. חָפְשִׁי) Ex 4:23; 5:2(+), 2 S 3:21, 23, 24 +; = cease to abuse Ju 19:25; + inf. purpose Gn 24:56, Ex 5:1 (+ 10 t. Ex), 1 S 5:11; c. acc. of bird Gn 8:7, 8 ( + מֵאִתּוֹ) +; + עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה Lv 14:7, cf. v 53; = let loose, acc. of beast, Ex 22:4, Lv 16:22 (ב loc.); acc. of bridle Jb 30:11 (fig.); metaph. of strife Pr 6:14, 19; 16:28; let loose waters, subj. י׳, Jb 12:15.
4. shoot forth branches, Je 17:8 Ps 80:12 Ez 31:5 (but v. i. שֶׁלַח 2); cf. of locks (פֶּרַע) Ez 44:20 = let grow long.
5. let down, acc. pers. Je 38:6 (ב instr.), acc. rei v 11 (id. + אֶל pers. et loc.).
6. shoot (acc. of arrow om.), לְשַׁ׳ לִי לְמַטָּרָה 1 S 20:20.
7. phrases: שִׁלַּח (אֶת־)הָעִיר בָּאֵשׁ *Ju 1:8; 20:48, cf. 2 K 8:12 Ps 74:7; but also שׁ׳ אֵשׁ בְּ *Am 1:4, 7, 10, 12; 2:2, 5 Ho 8:14 Ez 39:6; rare expressions are: וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד־פִּשְׁעָם Jb 8:4 (God subj.); stretch out hand, ב rei (for use) Pr 31:19, ל pers. (charity) v 20; חֶבְלֵיהֶם תְּשַׁלַּחְנָה Jb 39:3 (of hinds, bearing); שַׁלַּח לַחְמְךָ עַל־פְּנֵי הַמָּ֑יִם Ec 11:1. – רַגְלַי שִׁלֵּ֑חוּ Jb 30:12; Theod Ew Di רַגְלָם שִׁלֵּ֑חוּ; Me Bu Be al. dittogr. from v 11 b. Pu. Pf. 3 ms. שֻׁלַּח Ju 5:15 Jb 18:8, etc.; Impf. 3 ms. יְשֻׁלַּח Pr 17:11; Pt. מְשֻׁלָּח Is 16:2 +; – be sent off (started on journey) Gn 44:3; with commission, ב pers. Ob 1:1 Pr 17:11, אֶל pers. Dn 10:11; be put away, divorced, of wife Is 50:1 (fig.); be impelled (?), בְּרַגְלָיו ( = at his heels?), c. ב loc. Ju 5:15 (vb. dub.), cf. שֻׁלַּח בְּרֶשֶׁת בְּרַגְלָיו Jb 18:8 he is hurried into the net with his feet (? G Du שֻׁלְּחָה רַגְלוֹ); קֵן מְשֻׁלָּח Is 16:2 a driven (scattered) nest (|| עוֹף נוֹדֵד), cf. נָוֶה מְשׁ׳ וְנֶעֱזָב כַּמִּדְבָּר 27:10; נַעַר מְשׁ׳ Pr 29:15 a boy let loose (unrestrained). *Hiph. Pf. 1 s. וְהִשְׁלַחְתִּ֫י and I (י׳) will send famine, בָּאָרֶץ Am 8:11, cf. Ez 14:13, wild beasts; ב pers. Lv 26:22; Pt. מַשְׁלִיחַ, acc. of flies, ב pers. Ex 8:17; Inf. cstr. לְהַשְׁלִיחַ, acc. of foe, ב gent. 2 K 15:37.
This dictionary is a modified version of: F. Brown, S. R. Driver, and C. A. Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament (Oxford, 1906). Comments and corrections can be sent to us at: support@alhatorah.org
תפילה לחיילי צה"ל
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.
Prayer for Our Soldiers
May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.
Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144